Lade Inhalt...

Prinzeßchen im Walde - La Piccola Principessa nel Bosco

Zweisprachiger paralleler Text - Bilingue con testo a fronte: Deutsch - Italienisch / Tedesco - Italiano

von Sibylle von Olfers (Autor:in) Wirton Arvott (Übersetzung)
0 Seiten

Zusammenfassung

Farbiger Bilderbuch mit Jugendstil-Bildern + 18 Ausmal-Seiten + 24 Seiten zum Lernen der Uhrzeiten.

Zweisprachige Ausgabe mit Paralleltextübersetzung: Deutsch - Italienisch.

Aufgeteilt in 4 Teile mit insgesamt 84 Seiten:

- Teil eins: Zweisprachige Paralleltexte, mit vollfarbigen Zeichnungen;
- Teil zwei: Deutsch einsprachig, mit Ausmal-Seiten;
- Teil drei: Italienisch einsprachig, mit Ausmal-Seiten;
- Teil vier: Zweisprachige Seiten zum Lernen der Uhrzeiten.

Vorlesebuch für Kinder ab 3 Jahren.

Ungekürzte und getreue Übersetzung des Originaltextes.

Komplett mit originalgetreuen, farbigen Illustrationen.

Kinderbuch in Geschenkausgabe.

Für Bildungs- und Sammlerzwecke.

Sehr süß geschrieben, in Reimen, eine kleine feine Geschichte über einen Tag in Prinzesschens Leben!

Autoren

  • Sibylle von Olfers (Autor:in)

  • Wirton Arvott (Übersetzung)

Sibylle von Olfers (1881-1916) war eine deutsche Kunsterzieherin und Ordensschwester. Die Geschichten handeln meist in Reimform von der Beziehung des Menschen zur Natur. Diese wird durch Figuren wie Wurzelkinder symbolisch dargestellt und soll für Kinder die Vorgänge in der Natur begreiflich machen. Mit ihrem spielerischen Stil, der sich durch kunstvoll ornamentalisierte Pflanzen auszeichnet, beansprucht Sibylle von Olfters einen festen Platz innerhalb der Jugendstil-Buchkunst.
Zurück

Titel: Prinzeßchen im Walde - La Piccola Principessa nel Bosco